Le Castor de Napierville Le Castor de Napierville Le Castor de Napierville

Volume XIX, no. 19
Le Castor de Napierville
Le lundi 17 mars 2008  
L'organe hebdomadaire et officiel de l'UdeNap  
  «Le castor a les dents longues : il répond à tout.»  
Livraison gratuite, partout dans le monde  


Spécial Saint-Patrick 



Fondé en 1900 par le
Grand Marshall ,le CASTOR DE NAPIERVILLE est un organe à l'origine hebdomadaire et vespéral créé pour la défense des intérêts de l'Université de Napierville et de son quartier. - Il est, depuis le 30 septembre 2002, publié sous le présent électronique format afin de tenir la masse fine et intelligente de ses lecteurs au courant des dernières nouvelles concernant cette communauté d'esprit et de fait qu'est devenu au fil des années le site de l'UdeNap, le seul et unique site officiel de l'Université de Napierville.

De cet hebdomadaire publié sur les presses électroniques de la Vatfair-Fair Broadcasting Corporation grâce à une subvention du Ministère des Arts et de la culture du Caraguay, il est tiré, chaque semaine, sept exemplaires numérotés de I à VII, sur papier alfa cellunaf et sur offset ivoire des papeteries de la Gazette de Saint-Romuald-d'Etchemin et trois exemplaires, numéroté de 1 à 3, sur offset de luxe des papeteries Bontemps constituant l'édition originale, plus trois exemplaires de luxe (quadrichromes) réservés au Professeur Marshall, à Monsieur Marcel Godin et à Madame Jean-Claude Briallis, les deux du Mensuel Varois Illustré.



Nos chroniques  


  Herméningilde O'Pérec

Au coeur de l'action

Alors que la neige recouvre encore une bonne partie du quartier universitaire de Napierville, un vent du nord-est, en provenance d'Irlande, souffle sur ces habitants.

Messieurs, Mesdames

Avec quelques minutes de retard (l'encre verte prend plus de temps à sécher), voici notre numéro spécial sur ce saint admiré de tous, Saint-Patrick, de regretté mémoire.

Bonne lecture à tous et bonne semaine.

Heméningilde O'Pérec
Secrétaire
Université de Napierville


  Simon O'Popp

Ireland to the Irish

Je n'ai jamais mis les pieds en Irlande mais j'ai connu tellement d'Irlandais à l'extérieur de l'Irlande que je me demande s'il en existe encore dans ce minuscule pays dont ils se disent d'origine.

Minuscule ? - L'Irlande, c'est grand comme la Caroline du Sud ; on en met deux dans le Wisconsin, trois dans l'état du Michigan, quatre dans celui du Nouveau Mexique. Par rapport à la France, c'est 84.000 km² au lieu de 549.000. Et ne mentionnons pas le Canada avec ses 9.975.000 km².

Des Irlandais ? - Il y en a à New York, à Londres, à Paris ; il y en a à Montréal, à Toronto, à Vancouver ; il y en a à Milan, à berlin, à Copenhage ; il y en a en Amérique du Sud, en Australie et, j'imagine, même en Chine. Quant à la quantité de pubs irlandais elles n'est surpassée, dans le monde, dépassée que par la quantité de pizzérias.

La question à se poser, c'est quand cesse-t-on d'être Irlandais ? Après la deuxième, troisième ou neuvième génération ? Car, quand je vois le Saint-Patrick's Day Parade, à New York (ou même à Montréal), je me dis que, dans le lot, il doit bien y avoir des Faux-Irlandais ou, à tout le moins, des Irlandais qui sont d'irlandais que de nom (et encore...)

Qu'importe.

Suffit de se rappeler que, certains jours, vaut mieux s'appeler O'quelque-chose que Smith ou Queensberry.

Simon

Tout Simon


   Moe O'Spitzman (Son éminence, le cardinal)

En direct d'Hollywood

La Saint-Patrick me rappelle la rétrogradation de Saint-Georges : l'un a chassé les vipères de l'Irlande, l'autre, les dragons de l'Angleterre. - Il n'existe plus de vipères en Irlande (à ce que je sache) ; cela a suffi pour confirmer l'intervention du dénommé Patrick. - Pour l'Angleterre, l'Église, malgré l'absence de dragons en Angleterre, a décidé qu'il pouvait ne s'agir là que d'une coïncidence. - Voilà bien la preuve que toutes les décisions du Saint-Siège ne sont pas prises à la légère.

Happy Saint-Patrick's !


   

  Inferna O'Mieli

Carnet mondain (et sportif)

Plé ar theanga agus ar litríocht na Sean-Ghaeilge is ábhar don liosta seo  [*] - L. Réimsí staire na Sean-Ghaeilge agus Meán-Ghaeilge is mó atá i gceist, ach pléitear ann, leis, ceisteanna a bhaineann le hOgham agus le teangacha Ceilteacha na Mór-Roinne (an Ghaillis agus Ceiltis na hIbéire, mar shampla) nuair a bhaineann na cúrsaí sin le cúrsaí Sean-Ghaeilge.

Gaeilge agus Béarla príomhtheangacha plé an liosta seo, ach bíonn fáilte roimh theachtaireachtaí i dteangacha eile a bhaineann le hábhar. Más ceist faoi chultúir na gCeilteach i gcoitinne is mian leat a phlé, nó faoi úsáid téamaí ársa i scríbhinní na linne seo, moltar duit leas a bhaint as liostaí eile (mar shampla Celtic-L) a bhfuil freastal maith á dhéanamh acu ar na cúrsaí sin.

Inferna

[*] On ajoute du sucre au choix.


 Roger V. Landry

Le calepin d'un voyageur                    

Nous sommes sans nouvelles de notre as-reporter qui s'est rendu jeudi dernier en Irlande (Sligo) pour déguster, sur place, diverses boissons fermentées pour le compte du chef-propriétaire du Dragon Basané.


  De la Maison Blanche

Le monde de la politique

L'Irlande ? - Un pays béni des dieux : pas de pétrole, pas de ressources minérales, que des moutons, des musiciens, des poètes et des brasseurs. - On n'envahit pas.


 De notre disque-jockey  : l'enregistrement de la semaine

Dans la continuité d'une série :

Well, comme c'est la Saint-Patrick, restait qu'à faire jouer de la musique... irlandaise et, tant qu'à y être, pourquoi ne pas s'en tenir à quelque chose d'archi-connue ?

Archi-connue ? - On reconnaîtra facilement l'air mais se souviendra-t-on qu'il s'agit là d'une des plus vielles chansons du répertoire irlandais ? - D'après certains, elle daterait du XVIIe siècle, peu avant un «Beggars' Opera» publié en 1728 par un poète et dramaturge obscur du nom de John Gay qui s'en serait inspiré mais qui auraient été oubliés longtemps (l'opéra, la chanson et le poète) avant de redevenir populaires grâce à Brecht-Weill (1928) dont on ne sait plus au juste si la musique était vraiment de Weill.

Anyway, la chanson - qui n'a aucun rapport avec ni Bretch, ni Weill - s'appelle Whiskey in the Jar et raconte l'histoire d'un bandit de grand chemin qui, après avoir volé un officier militaire (ou du gouvernement), est trahi par sa petite amie pour quand même s'échapper ou encore être fait prisonnier mais les paroles (et les détails) varient tellement d'interprètes en interprètes (pensez à Peter, Paul and Marie, U2, Pulp et Metallica) que de longues études ont été publiées sur son origine et ses variantes.

La voici par, qui d'autres ? Les Dubliners.

Whiskey in the Jar - The Dubliners : - 1,38 mo

P.-S. : Pour une version des paroles, cliquez ICI.

castor_3_gauche.jpg (8675 bytes)

Pour nos enregistrements précédents, cliquez ICI.

 

Nouvelles en vrac


Sur la scène internationale

  • Rock of Cashel (Tipperary) - Ils étaient plus de 40.000 samedi dernier pour assister aux feux d'artifice qui mettaient en branle les fêtes de la Saint Patrick
     
  • Limerick, Cork, Galway, Waterford et Sligo : Il sera interdit, aujourd'hui, de consommer de l'alcool dans les rues d'Irlande.
     
  • Dublin : Cathal O'Seracaigh s'est dit trop occupé aujourd'hui pour paraître au Late, Late Show de Pat Kenny. - Ajuster son horaire en conséquence.

Sur la scène locale

  • Montréal 1 : Bravo aux employés de la ville qui ont su nettoyer à temps les débris de la manifestation de samedi afin de permettre le paisible déroulement du défilée de la Saint-Patrick (hier).
     
  • Montréal 2 : Aperçus au cours du défilée d'hier le Premier Ministre Charest, le chef du Bloc Québécois Duceppe, le maire Tremblay et, en l'absence remarquée de Brian Mulroney, un sosie de Karlheinz Schreiber.
     
  • Montréal 3 : Aperçus, après le défilée, au sud du boulevard René-Lévesque trois pseudos-Irlandais titubant vers la rue Saint-Antoine.

Supplément du lundi


Sur le campus

Nous ont rendu visite la semaine dernière :

Lundi : Leigh-Ann O'Reiley, présidente honoraire de l'Association des Confréries Amicales Visant l'Encadrement des Immigrés Irlandais oeuvrant au Sein du Ministère de la Santé et du Bien-être Social.
 
Mardi : Charles O'Joyce, membre du Sinn Féin.
 
Mercredi : Evelyn O'Connor, rédactrice en chef de la revue «Irish Daily Weekly Fortnightly»
 
Jeudi : Sean O'James, policier (New York)
 
Vendredi : Adam O'Toole, secrétaire du Arthur Griffith Fan Club

Nouvelles du quartier :

  • La population du Quartier Universitaire de Napierville est priée de notre qu'aujourd'hui (mais aujourd'hui seulement) tous les feux de circulation du quartier seront au vert.
     
  • Interdits, aujourd'hui toujours, les chapeaux hauts de forme, ornés ou non du traditionnel trèfle. - Pour ne pas bloquer la vue qu'on a d'une photo de saint Patrick, rue du Grand Marshall.

Spectacles et divertissement


Pour tous renseignements et réservations concernant les événements qui suivent,
se présenter en personne au garage Esso, esplanade du Grand Marshall, et demander Georges.

Conférence Salle Marc Ronceraille
(Le samedi 22 mars à 06h30)

Les quatre cycles de la littérature gaélique et les anciens dieux d'Irlande à travers les récits d'Eochaid Airem, roi de Tara

Par le Professeur Michael O'Sorority, professeur de littérature médiale au Centre de Recherche de Brie Leith (Ardagh)

(Réservations nécessaires)

Récital Salle Marc Ronceraille
(Ce soir uniquement)

En remplacement des Irish Rovers qui ont dû malheureusement décliné notre invitation :

The Dun Laoghaire Cuban Boys

Sous la direction d'Aidan O'Refiche.

Dollymount Strand, The Flower of Sweet Strabane, The Cliffs of Dooneen, The Hills of Kerry, The Galway Races, etc.

Au clavecin : Pat O'Reilly
 

Théâtre Salle Marc Ronceraille
(Jusqu'au dimanche 23 mars - relâche les samedis et lundis)
(À vingt heures)

Red Roses for Me de Sean O'Casey

Par les membres de l'Irish Amateur Over-the-Hill Comedians of Pointe-St-Charles (Bronx).

Avec la présence exceptionnelle de Shirley O'Toole-O'Donnel dans le rôle d'Ayamonn Breydon.

Choeurs sous la direction du révérend Father Malhonney.

  (Pour le programme de la semaine, voir le Castor™ du 10 mars.)

 

Poésie Gymnase - Bâtiment C
(Le samedi 8 mars à 14h00)

Poèmes modernes (1865) de William Allingham

Par Les membres associés du Finnegan's Pub de Saint-Étienne sous la direction de Léopold Bloom.

Prises d'élan, sauts groupés, sauts carpés, sauts verticaux (1/2 tour et tour complet) avec roulades arrières groupés et roulades arrières tendues.

   Note :

L'UdeNap tient à préciser que si le choix des poèmes de sa Faculté de Lettres est discutable, cela est dû au fait que ceux qui les choisissent sont des professeurs et non des homosexuels.

 

Musée Au Musée du Grand Marshall
(Jusqu'à dimanche prochain)

Dublin : le séisme de 1904

Grande exposition de photos d'époque : Télémaque, Nestor, Prothée, Calypso, Hadès, Scylla, Charybde, Pénélope, etc.

Seront exposés exceptionnellement, des fragments du palais de justice et le parapluie de Sir Frederik Falkiner qui font, depuis des années de la collection permanente.

(Voir à : Ulysse)

Cinéma Le Bijou, cinéma de répertoire
(À compter de midi aujourd'hui jusqu'à dimanche prochain)

   Les grands films de Barry Fitzgerald

       Salle du Grand Marshall :

Tarzan's Secret Treasure de Richard Thorpe (1941)

Avec Johnny Weissmuller et Mauree O'Hara. - Dans le rôle de O'Doul.

Salle Joseph Paul Goebbels :

        The Story of Seabiscuit de David Butler (1949)

Avec Shirley Temple. - Dans le rôle de Shawn O'Hara.

Salle Alfonso Gagliano :

Two Years Before the Mast de John Farrow (1946)

Avec Alan Ladd et Brian Donlevy. - Dans le rôle de Dooley.


Reçu cette semaine :

(Bibliothèque du Grand Marshall)

«Allah au pays des Leprecauns», un film tiré d'un livre interdit au Danemark.

Par Salman Shurdie, auteur de «Boudha, le pédé».

 


Fêtes et anniversaires

Sont nés un 17 mars

   
Patrick Duffy
(1949)
Kurt Russell
(1951)
Scott Gorham
(1951)

Est décédé un 17 mars :

   
  Saint Patrick
(circa 461)
 

Et c'est un 17 mars que :

  • Le brasseur Guinness  offrit à un certain nombre de Pub, dans le monde, des lentilles de contact vertes pour les barmaids et serveurs des Pubs (2002)

et que


Dédicace

Cette édition du Castor est dédiée à la mémoire de :

James Joyce
(1882-1941)

 


Personnalité de la semaine :

 

Conan O'Brien
 


Le produit du jour

 


 


Notre feuilleton

Les Drames de Paris

d'Alexis Ponson du Terrail

Rocambole

(Première partie : L'héritage mystérieux)

Chapitre III : Cerise et Baccarat

 

 


Le mot de la fin

Un vrai Irlandais mourrait plutôt que de se faire enterrer dans un cimetière anglais.

castor_3_gauche.jpg (8675 bytes)

(Pour tous nos mots de la fin ou «éphémérides», cliquez ICI.)

 

 


Et n'oubliez pas nos autres sites :

castor_3_gauche.jpg (8675 bytes)

Du Temps des cerises aux Feuilles mortes
(Un site sur la chanson française de la fin du Deuxième Empire à la fin des années quarante)
Webmaster : Paul Dubé
lien

castor_3_gauche.jpg (8675 bytes)

Robert Desnos
(Un site sur cet énigmatique poète mort en déportation)
Webmaster : France L'Heureux

lien

castor_3_gauche.jpg (8675 bytes)

Identitairs québécois
(Un site consacrée à la musique traditionnelle québécoise)
Webmaster : Éric Lortie
lien

castor_3_gauche.jpg (8675 bytes)

 

À tous et toutes(*), bonne semaine !



(*)
Y compris Madame Calabash

 

Avis

  1. Tous droits réservés. - Copyright (c) UdeNap.org. - La reproduction de tout ou partie du matériel contenu dans cette édition du Castor est interdite sans l'autorisation écrite des auteurs.
     
  2. Malgré l'attention portée à la rédaction de ce journal, ses auteurs ou son éditeur ne peuvent assumer une quelconque responsabilité du fait des informations qui y sont proposées.
     
  3. Les erreurs de frappe, de date et autres incongruités contenus dans ce Castor seront ou ont déjà été corrigées dans sa version dédiée au marché américain.

Pour de plus amples renseignements :

Le Castor - Fondation et équipe originelle

Le Castor - Organes afilliés


 

Retour à la page de garde du site de l'UdeNap

Voir également :

Le Castor - Édition précédente : 10 mars 2008

 

Le Castor - Édition suivante : 24 mars 2008

 

Le Castor - Édition courante

 

castor_3_gauche.jpg (8675 bytes)

 

 accueil  |  infos  |  pour nous écrire